Übersetzungen nach Maß

Translation OK –– Übersetzung nach Maß

Ute Schulze Pröbsting


Translation OK bietet für die Sprachen Deutsch, Englisch und Spanisch Übersetzungen nach Maß: technisch und auf Sie zugeschnitten. Der Sand, den Sie vor der Übersetzung nicht im Getriebe haben, soll auch im Anschluss daran nicht für Ausfälle durch Verschleiß sorgen – das Übersetzungsverhältnis muss stimmen! Mein Anspruch ist es, die Qualität Ihres Ausgangstextes auch in meiner Übersetzung zu gewährleisten.


Als Diplom-Übersetzerin und Mitglied im Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher e. V. (BDÜ) habe ich mich auf Fachgebiete aus den Bereichen Technik und Maschinenbau spezialisiert.


Speziell für Ihr Unternehmen erarbeite ich die zweisprachige Terminologie,
also kunden- und technologiespezifische Fachausdrücke, und richte mich nach vorhandenen Glossaren und Stilvorgaben. Durch die Arbeit mit datenbankgestützten Übersetzungsprogrammen kann ich die konsistente Verwendung von Terminologie bewerkstelligen. Einmal übersetzte Textpassagen werden gespeichert und müssen,
z. B. bei einer Folgeübersetzung, nicht neu übersetzt werden.


Dank der exakten Analyse des Ausgangstextes können Zieltermin und Umfang zuverlässig ermittelt werden. Die Erfüllung Ihrer Zielvorgaben hat für mich höchste Priorität.


Auf Wunsch erstelle ich nicht nur die Übersetzung an sich, sondern setze auch das zielsprachliche Dokument. Das bedeutet, Sie senden mir einfach per E-Mail das Ausgangsdokument zu und erhalten von mir die Übersetzung in gleicher Struktur zurück.


Gerne erstelle ich Ihnen ein kostenloses Angebot.